Home » Archive

Articles in the Poetry Category

Greetings, India, Poetry »

[13 Jan 2009 | View Comments | | By Nitin Kumar Jain]

Wishing everyone around a very prosperous festival Lohri. May you all have a great year ahead.
This festival has been close to my heart from my school days. Not because I knew its significance but because of the Mungfali, rebri, patti etc that we used to get in the school and that too unlimited. It was simply superb.
The famous Sunder mundriye song below ….
Sunder mundriye… ho!
Tera kaun vicharaa… ho!
Dullah bhatti walla… ho!
Dullhe di dhee vyayee… ho!
Ser shakkar payee… ho!
Kudi da laal pataka… ho!
Kudi da saalu paatta… ho!
Salu kaun samete!…ho!
Chache choori kutti! …

India, Poetry, Quotes »

[18 Dec 2008 | View Comments | | By Nitin Kumar Jain]

Kabira Garv Na Keejiye, Uncha Dekh Aavaas
Kaal Paron Bhuin Letna, Ooper Jamsi Ghaas
Translation
Says Kabir
Don’t be so proud and vain
Looking at your high mansion
Death makes one lie on bare land
And grass will grow thereon

India, Poetry, Quotes »

[18 Dec 2008 | View Comments | | By Nitin Kumar Jain]

Jaise Til Mein Tel Hai, Jyon Chakmak Mein Aag
Tera Sayeen Tujh Mein Hai, Tu Jaag Sake To Jaag
Translation
Like seed contains the oil,  fire in flint stone
Your temple seats the Divine, realize if you can

India, Poetry, Quotes »

[17 Dec 2008 | View Comments | | By Nitin Kumar Jain]

Dheere Dheere Re Mana, Dheere Sub Kutch Hoye
Maali Seenche So Ghara, Ritu Aaye Phal Hoye
Translation
Slowly slowly O mind, everything in own pace happens
Gardner may water a hundred buckets, fruit arrives only in its season

India, Poetry, Quotes »

[17 Dec 2008 | View Comments | | By Nitin Kumar Jain]

Kabir Man Nirmal Bhaya, Jaise Ganga Neer
Pache Pache Har Phire, Kahat Kabir Kabir
Translation
Kabir’s mind got cleansed like the holy Ganges water
Now everyone follows, saying Kabir Kabir

India, Poetry, Quotes »

[17 Dec 2008 | View Comments | | By Nitin Kumar Jain]

Akath Kahani Prem Ki, Kutch Kahi Na Jaye
Goonge Keri Sarkara, Baithe Muskae
Translation
Inexpressible is the story of Love
It cannot be revealed by words
Like the dumb eating sweet-meat
Only smiles, the sweetness he cannot tell

India, Poetry, Quotes »

[16 Dec 2008 | View Comments | | By Nitin Kumar Jain]

Kabira Teri Jhompri Gal Katiyan Ke Paas
Jo Karenge So Bharenge Tu Kyon Bhayo Udaas
Translation
O Kabir! Your Hut Is Next to the Butchers’ Bay
Why Do You Feel Down? For Their Conduct They Only Shall Pay

India, Poetry, Quotes »

[15 Dec 2008 | View Comments | | By Nitin Kumar Jain]

Kabir So Dhan Sanchiye, Jo Aage Ko Hoye
Sees Charaye Potli, Le Jaat Na Dekhya Koye
Inferred Meaning
Kabir, save the wealth that ‘remains’ in the moment ultimate
Departing with a crown of material wealth, none has crossed the gate   Literal Meaning Kabir, save the wealth that remains in the imminent future
Departing with a bag of wealth, none has yet been seen.